Уповаю на Тебя, Прекрасный мой.
Восхваляю в Духе, в силе воспеваю.
Час настанет, буду я с Тобой
В небесах, хвалить Тебя и славить.
Ожидаю я Тебя, мой дорогой
Лишь Тебе принадлежу, мой милый.
Ты ведешь, Своею любящей рукой.
Охраняя от лукавых, в ком нет веры.
Слава и хвала Тебе, мой Царь
Только у Тебя, моя душа находит утешенье.
Сердцем всем превозношу, мой Государь.
Ты Один, источник благости и вдохновенья.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.